A Christmas Ad Lesson Plan

A. Before you watch the video:

1. Can you remember any Christmas commercial? What made it special or memorable?

BBC One Christmas ad: heartwarming tale or lousy depiction of working mothers?

B. AFTER YOU WATCH THE VIDEO:

1. What was/were the objective(s) of this commercial?

2. who did you see in the opening scene? What time of the day do you think it is?

3. What is the woman doing? Who is she?

4. What is the teenager doing?

5. Who did he text to? What did he write?

6. What is the key message of the tv commercial?

7. What positive and/or negative aspects could you identifica from the story?

Key words:

Rush out

Disconsolate

Arcade game

Dusk

A funfair / a fairground / an amusement park

Candy floss / cotton candy

EMOTIONAL BBC CHRISTMAS ADVERT FREEZES TIME SO MOTHER AND SON CAN BE TOGETHER

There are three hard truths in this advert:

Families need money

Women need recognizing as reliable workers

Vulnerability of boys

C. Fill in the blanks with words from the vocabulary:

1. Go on the rides you haven’t gone on yet and you have spent your time wisely at the ________________.

2. At $199.99 I wouldn’t ____________________ and buy one, however.

3. That species of bird usually flies back home at _______________

4. We could not see an end and it was so ______________________.

5. Life is like ______________, spun of hopes and dreams

“You still coming tonight, Mum?” She says, “Don’t know love. If I’ve got time,”

Key:

Fill in the blanks with words from the vocabulary:

1. Go on the rides you haven’t gone on yet and you have spent your time wisely at thefunfair!

2. At $199.99 I wouldn’t rush out and buy one, however.

3. That species of bird usually flies back home at dusk.

4. We could not see an end and it was so disconsolate.

5. Life is like candyfloss, spun of hopes and dreams

Advertisements

Surviving a meeting in a foreign language

Last week I brought a student to tears. Well, actually, I just happened to be in the same room, and you know what women are like. Wait, wait, y’all supporters of the #MeToo movement (moi aussi/ me too) … women are more emotionally intelligent than men and they know that tears clear the soul. But my point is: My student was so nervous about attending a meeting in English the following week that her vulnerability spilled over in her tears.

One thing she must remember is that a charming and intelligent woman can go monosyllabic during a meeting in English.

Native speakers must remember they may not be seeing all of a person because they are afraid they look ridiculous when speaking English. “I’ve seen people lose a job because of this issue. It’s a real problem.”

So I told my intermediate student to make the effort to speak English clearly. That’s it.

PREPARATION

Secondly, she had to prepare. Practice in front of a mirror, look up words and their pronunciation that might come up during the meeting.

Thirdly, I told her to have a glass of wine 🍷, yes I did. Why? Because if that would help her loosen up and relax that would be a plus. Yoga and other relaxation techniques also help.

In other words, her main concern was not the content of the meeting, not even the language barrier, but the fact that SHE would have to speak in English.

People hate meetings that waste time. Use these tips to be a time saver, not a time stealer.
  1. Research the attendees. … 
  2. Determine clear objectives. … 
  3. Plan a suggested agenda. … 
  4. Consider any obstacles. … 
  5. Remove any roadblocks. … 
  6. Decide on desirable outcomes. … 
  7. Think about follow-up activities.
I’ll let you know later how the meeting did go.
Cheers,
Mo

Motivating ESL Students

Picture this:

It’s Monday morning.

First class at 7:30am.

Student A had an intense weekend, traveled, returned home late Sunday night and Monday morning he has to be ready for his class first thing in the morning. The teacher walks in and starts talking in English … the student who’s been speaking Portuguese all week hears the sounds but can’t make heads or tails of what’s being said past “how are you?”

Next, while correcting homework the teacher sees the student still having trouble expressing basic sentences – and can’t remember basic vocabulary he’s already seen before.

He can’t remember how to say in English:

Classe média (middle class)

Saudade (to be missing someone)

Poucas casas (a few houses)

Move on to the following student B – she is shown a 10 minute Ted Talk video on global population growth – and then says she’d fallen asleep half way through the clip.

Then student C waltz in. He has just had lunch and didn’t sleep very well last night… guess what happened?

So lessons to be learned:

1. Review, review, review! Grammar points and vocabulary.

2. Break video sessions into smaller chunks. Ask comprehension questions to help student remain focused.

3. Bring very strong black coffee in a thermos.

Cheers,

Mo

English Language Education in Brazil – An Outlook – Part 1

Last Monday I attended a talk sponsored by Braz-Tesol (Brazilian Association of Teachers of English to Speakers of Other Languages) and Marcelo Barros presented a brief but content-loaded overview of the situation of the language teaching outlook in Brazil today.

 

The language education market in Brazil is extremely fragmented lacking official associations that would really represent the interests of English teachers around the country. Braz-Tesol and state organizations such as Apeoesp (Association of Teachers of São Paulo state schools) or Apliesp (Association of Teachers of English in the State of São Paulo) represent a small percentage of teachers.

The fragmentation of the English language teaching industry:

university

private schools

state-run school

municipal schools

binational language institutes

independent language schools

self-employed teachers

How do they see each other? As in any market economy, they see each other as competitors, but not only that, the University educators look down on all the other teachers as if they were a lower form of life.  Also teachers working at languages schools or institutes look down on teachers in state or city-run schools, as not even knowing English  themselves and how can they be able to teach it? State-run teachers also see independent language schools as the death knell for the teaching of languages in regular classrooms. Binational language centres as the British Council, Cultura Inglesa or Alumni, also look down on independent language schools as unprepared to teach given that the former emphasise native speakers as teachers and the latter would have to resort to humble Brazilians trying to make a living.

The reality is that English teachers at language schools or self-employed have been imparting knowledge to millions around the country, making up for a huge gap in the education level provided by regular grammar schools at all levels.

The Brazilian Association of Franchising – ABF, estimates that 2-4% of Brazilians speak some English – which creates a significant linguistic elite in a country with around 220 million people.

The Brazilian economic boom decade between 2002 and 2012 also represented a bonanza for language teaching, with a peak in the number of people studying English in Brazil.

It is estimated that today there are little under 1 million people studying English in Brazil. But why do so few people study that language? Why is there such a high dropout rate?

To be continued… .

 

 

What your quiet students are not telling you (and how you can get them to respond)

People who look for one-on-one language classes are usually talkative by nature. They prefer the exclusive and focused environment the classes allow them to have and enjoy the full hour of “me time”. But once in a blue moon there comes a student who for some reason – convenience, for example, maybe she thinks she can better profit from individual lessons, despite her overbearing shyness. She isn’t wrong, she may be shy but she can control her shyness and develop her language skills. Honestly I wouldn’t recommend a glass of wine at 8 in the morning, to control her shyness. But that might help.

But what is she telling me with her silence?

1. I’m hearing but I’m not listening

2. Please don’t put me on the spot. I don’t want to make the effort to think,

3. Please be patient with me… even if you think I’m not trying my best

4. I need some time before I answer …

5. I don’t care about whatever theme you’ve chosen for today’s lesson.

What can I do?

1. Lighten up the mood

2. Use a puppet … what the heck! she’s an adult but since she still won’t speak at least I can talk to the puppet.

3. Never force them to respond

4. Allow them to be the expert – talk about what gives them passion. Do you have an Instagram account? Share a picture you like there

5. Praise mistakes – because at least they’re trying.

 

Wrong motivation in language learning

why-peopleIs there such a thing as a wrong reason to learn a language? Why do people decide to learn a second language?

Some of the reasons I’ve heard are listed below (please feel free to add any other reasons not mentioned):

  • to travel abroad on holiday / business
  • to get a better job or improve job opportunities
  • to study abroad
  • they like the sound and /or the looks of that language
  • they love the country /culture / food where that language is spoken
  • religious reasons (biblical Greek/Hebrew/ Latin)
  • to find a boyfriend/girlfriend
  • to get in touch with their roots
  • because it’s an academic requirement
  • to ward off memory loss
  • to show off / impress others

I heard on the podcast Eye on Italy episode 17 (here’s the link – http://www.eyeonitaly.com/podcast/episode-17-italian-i-still-love-you/ ) an interview with Dianne Hales who wrote the book – La Bella Lingua: My Love Affair with Italian, the World’s Most Enchanting Language (http://www.becomingitalian.com/labella.php) and one of the negative criticisms  she heard came from her friends who questioned her choice to study Italian as “why choose such a useless language to learn?” The argument being if you’re going through all this trouble to speak another language, at least learn a more useful language such as French, or Spanish, or German, or Mandarin. Please define usefulness in love.

So…, my answer to the question – is there a wrong reason to learn a language? YES AND NO.

There can be weak (or lame) reasons. What do I mean? To learn another language you will have to work up the following ingredients:

MOTIVATION

DETERMINATION

PERSEVERANCE

PROGRESS (NO MATTER AT WHAT PACE)

Now, if your reasons don’t live up to the ingredients above you will be bound to fail. Therefore, wrong reasons.

But, if you’re willing to keep on following those four ingredients – the reason or reasons will be right.

So, roll up your sleeves and dig in whatever language you want and for whatever reasons that make you tick.

No matter what others say, another language will give you a new vision of the world.

Happy learning,

Mo

Google Images in language teaching

Yes, I know it’s a cliché but it has lots of truth to me: a picture’s worth a thousand words. When teaching English, Spanish or French  quite often students come across words that even if not abstract, they’re hard for them to grasp the meaning by just looking up the word in the dictionary, unless it’s a bilingual dictionary.

Let’s consider for example the word “groom”. The student asks the meaimg_6627ning of the word and passively receives the information.

The teacher:” well, … you know when you get married the woman is the bride and the man is the groom or bridegroom”.img_6628

By telling the student to look up in google images he will be actively learning the word and visualizing it, without even having to think about the word in L1.

Take the word “STAMINA”, for instance, which Trump said Hillary Clinton doesn’t have ( or the looks). Many Brazilian students get the sound of the word but not the meaning.

img_6641

img_6637

By just showing a picture of someone running, the teacher tells students that that person has stamina and asks them to guess the meaning. Chances are they will say, power, energy, and bingo got the word without having even translated the word into L1.

The word “GAP” – which can be abstract but can also be easily visualized and understood based on the pictures and context. In the past I used to doodle on paper trying to convey the image, but it wouldn’t solve the student’s passivity. Now having the student look it up makes them an active agent in their learning.gap

You may say, “that’s exactly what students do when using a dictionary” – yes, but… the trick is that by using a monolingual dictionary often times they can’t understand the definition or there are too many definitions to go through. In a bilingual dictionary they will be still focusing on L1 memory and will most likely forget the L2 corresponding word.

Larissa Albano in her blog summarized the use of pictures beautifully using the acrostic PICTURE (https://www.britishcouncil.org/voices-magazine/how-english-language-teachers-use-pictures-class):

Predict

Interact

Create

Talk

Understand

Reflect

Enact

As you can see, an image can be much more than the definition of an object, feeling or action, but it can also be incorporated into the lesson plan.

Of course, the teacher won’t have to follow all these steps for every single word the student can’t understand, but the latter will be in charge of his own vocabulary learning.

Happy pictures,

Cheers,

Mo